Сотрудник лаборатории "Кросс-культурная история литературы" М. Б. Велижев опубликовал статью "Три дилеммы интеллектуальной истории: the state of the craft".
В 171 номере журнала "Новое литературное обозрение" вышла статья за авторством М. Б. Велижева о методах преодоления трех главных проблем в изучении интеллектуальной истории.
Издан перевод сборника К. Гинзбурга "Деревянные глаза"
Под руководством М. Б. Велижева переведен и издан сборник философа и историка К. Гинзбурга "Деревянные глаза". Главный пункт размышления Гинзбурга - восприятие человеком окружающих его объектов мира.
Н.М. Долгорукова выступила с докладом на коллоквиуме по средневековой городской литературе
С 6 по 10 сентября 2021 г. состоялся очередной Международный коллоквиум по медиевистике. Конференция проходит каждые четыре года и объединяет исследователей из России, Франции, Канады, Бельгии, Италии, Швейцарии и Америки.
Выходит перевод сборника К. Гинзбурга "Деревянные глаза"
Отправляется в типографию переведенный М. Б. Велижевым сборник эссе философа и историка К. Гинзбурга "Деревянные глаза". В сборнике на материале разнородных по содержанию статей и эссе выстраивается картина целостного восприятия человеком окружающего мира.
Вышла рецензия на книгу «Научное рецензирование в гуманитарных дисциплинах»
В 71 номере журнала "Вестник томского государственного университета" за 2021 год вышла рецензия на книгу «Научное рецензирование в гуманитарных дисциплинах» (сост. и отв. ред. Н.М. Долгорукова, А.А. Плешков) — Дело рецензирования»: рецензия в мире современной науки как артефакт, институция и форма рефлексии.
Руководитель Лаборатории "Кросс-культурная история литературы" Н.М. Долгорукова в рубрике Полит. Ру «Что почитать»
Каждый четверг в рубрике Полит. Ру «Что почитать» интересные люди делятся своими впечатлениями от книг, прочитанных в последнее время. На этой неделе — руководитель Лаборатории "Кросс-культурная история литературы" Н.М. Долгорукова.
Руководитель Лаборатории "Кросс-культурная история литературы" Н.М. Долгорукова опубликовала статью "Странный Романъ, или Абеляр и Элоиза в России XVIII в."
Руководитель Лаборатории "Кросс-культурная история литературы"
Н.М. Долгорукова совместно со студенткой НИУ ВШЭ — ФГН Ксенией Бабенко опубликовала статью, посвященную анализу первого русского перевода писем Абеляра и Элоизы.
Алексей Вдовин выступил с докладом в NYU
Алексей Вдовин выступил с докладом в NYU (The Jordan Center for the Advanced Study of Russia). Тема доклада: Shorthand, Violence and Melodrama: Folk Stories by Marko Vovchok Between Ukrainian and Russian Culture.